
Gefällt Dir Snackz.ai?
Registriere dich!
oder
Ich stimme der Datenschutzrichtlinie und den Nutzungsbedingungen zu.
Hast du schon ein Konto?
📩 Überprüfe dein Postfach!
Ein Link zum Zurücksetzen deines Passworts wurde an deine E-Mail-Adresse gesendet.
Passwort zurücksetzen
Keine Sorge! Gib unten deine E-Mail-Adresse ein, und wir helfen dir, dein Passwort zurückzusetzen:
Gefällt Dir Snackz.ai?
Registriere dich!
oder
Ich stimme der Datenschutzrichtlinie und den Nutzungsbedingungen zu.
Hast du schon ein Konto?
📩 Überprüfe dein Postfach!
Ein Link zum Zurücksetzen deines Passworts wurde an deine E-Mail-Adresse gesendet.
Passwort zurücksetzen
Keine Sorge! Gib unten deine E-Mail-Adresse ein, und wir helfen dir, dein Passwort zurückzusetzen:
Paul Cauer
Wo möchtest du bestellen?
Bitte wähle dein Land aus, um mit der Bestellung fortzufahren.
⚡ Free 3min Summary
Die Kunst Des Übersetzens - Zusammenfassung
Dieses wegweisende Werk von Paul Cauer aus dem Jahr 1914 ist ein umfassendes Hilfsbuch für den lateinischen und griechischen Unterricht, das sich mit der komplexen Kunst des Übersetzens befasst. Das Buch bietet methodische Ansätze und praktische Anleitungen für Lehrer und Studierende, die sich mit der Herausforderung der Übersetzung klassischer Texte auseinandersetzen. Auf 196 Seiten entwickelt Cauer einen systematischen Ansatz, der sowohl linguistische als auch kulturelle Aspekte der Übersetzungsarbeit berücksichtigt.
Schlüsselideen
Methodische Grundlagen der Übersetzung
Eine detaillierte Auseinandersetzung mit den fundamentalen Prinzipien des Übersetzens, wobei besonders die Bedeutung des Verständnisses sprachlicher Strukturen und ihrer Entsprechungen zwischen den klassischen und modernen Sprachen hervorgehoben wird.
Kultureller Kontext und Bedeutungsübertragung
Die Betonung der Wichtigkeit des kulturellen und historischen Verständnisses bei der Übersetzung antiker Texte, einschließlich der Herausforderungen bei der Übertragung zeitgebundener Konzepte in moderne Entsprechungen.
Didaktische Strategien
Praktische Anleitungen und Lehrmethoden für den Unterricht in klassischen Sprachen, mit besonderem Fokus auf die Entwicklung von Übersetzungskompetenzen bei Schülern und Studierenden.
FAQ's
Das Buch richtet sich primär an Lehrer und fortgeschrittene Studierende der klassischen Sprachen, die ihre Übersetzungsfähigkeiten vertiefen und methodisch fundieren möchten.
Das Werk enthält systematische Anleitungen, Übungsbeispiele und methodische Hinweise für die Übersetzungspraxis, sowie Erläuterungen zu häufigen Übersetzungsproblemen und deren Lösungsansätzen.
Trotz seines Alters bietet das Buch grundlegende Prinzipien und Methoden, die auch für moderne Übersetzer und Philologen von Bedeutung sind, insbesondere im Bereich der klassischen Sprachen und ihrer Vermittlung.
Das war nur ein Teaser! Hol dir jetzt die komplette Zusammenfassung!
Wir finden das beste Buch für dich!
Buchzusammenfassungen direkt in dein E-Mail-Postfach!
Verpasse nichts und abonniere unseren Newsletter!

Abboniere unseren Newsletter!
✅ Neuerscheinungen
✅ Buchempfehlungen
✅ Buchzusammenfassungen
Copyright 2023-2025. All rights reserved.